オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨブ記 6:17 - Japanese: 聖書 口語訳

これは暖かになると消え去り、 暑くなるとその所からなくなる。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

これは暖かになると消え去り、暑くなるとその所からなくなる。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

季節が変わればその流れも絶え 炎暑にあえば、どこかへ消えてしまう。

この章を参照

聖書 口語訳

これは暖かになると消え去り、/暑くなるとその所からなくなる。

この章を参照



ヨブ記 6:17
4 相互参照  

ギレアデのテシベに住むテシベびとエリヤはアハブに言った、「わたしの仕えているイスラエルの神、主は生きておられます。わたしの言葉のないうちは、数年雨も露もないでしょう」。


ひでりと熱さは雪水を奪い去る、 陰府が罪を犯した者に対するも、これと同様だ。


これは氷のために黒くなり、 そのうちに雪が隠れる。


隊商はその道を転じ、 むなしい所へ行って滅びる。